På mandagsmødet i denne uge blev afdelingen for sære ord spurgt hvad écorché betyder, og jeg slyngede ud at det betyder skrællet. Svaret er ikke helt ved siden af, men skrællet hedder écorcé på fransk og er det man kan gøre ved træer (og æbler). Dyr og mennesker bliver ikke skrællet, men flået, og det hedder écorché.
Anledningen til spørgsmålet var, at vi har en bemalet écorché som er ved at blive gjort i stand til udstilling, og den unge konservator som arbejder med den, var lidt usikker på navnet.
Vi har imidlertid allerede en gipsafstøbning af sådan en anatomisk figur stående i Museions indgangsparti og er vant til at kalde ham ved den faglige betegnelse: en écorché.
Bloggen har tidligere bragt to indlæg om erhvervelsen og opstillingen og andre interessante oplysninger.
Her står han
i al sin hudløse ærlighed
og byder velkommen
til Medicinsk Museions gæster.
Det er ingen skade til,
at han også ser lidt godt ud,
for han forener i sin person
videnskaben og kunsten.